Curso de iniciación a la lengua y cultura persa (II)
Criterios de admisión
Haber superado el curso Iniciación a la lengua persa (I) o superar prueba de nivel.
Lugar celebración
Aula 46 de la Facultad de Filosofía y Letras.
Dirección
Antonio Pamies Bertrán.
Catedrático de Lingüística General (UGR)
Coordinación
José Manuel Pazos Bretaña
Prof. Titular de Lingüística General (UGR)
Profesora
Narges Rahimi Jafari
Doctora en Historia y Antropología por la Universidad de Granada
Licenciada en la lengua española por la Universidad de
Allameh Tabatabai-Irán
Intérprete persa/dari-español
Posibilidad de reconocimiento de créditos:
Nota: La información sobre el reconocimiento de créditos, puede consultarse en el siguiente enlace: reconocimiento de créditos
Este curso será reconocido hasta el momento en los siguientes Grados de la Universidad de Granada:
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Estudios Árabes e Islámicos
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Estudios Franceses
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Estudios Ingleses
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Filología Clásica
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Filología Hispánica
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Historia
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Filosofía y Letras en el Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas
3 créditos ECTS OPTATIVOS en la Facultad de Traducción e Interpretación en el Grado en Traducción e Interpretación
- La lengua persa abre una puerta al mundo de los perso-hablantes, más de 120 millones de personas, con la mayoría en Irán, Afganistán y Tayikistán.
- Aprender persa, da la posibilidad de conocer al pueblo cuya civilización fue una de las más florecientes de la Antigüedad y la Alta Edad Media. Pueblo que incluso tras la toma de su tierra por los árabes, dio al mundo grandes científicos polímatas como Juarismi, Avicena, Farabi, Biruni y Jayyam entre otros.
- Esta lengua permite conocer una rica literatura como la manifestada en las obras de Ferdosi, Rumi, Jayyam, Saedi y Farid al-Din Attar.
- Además de la literatura y ciencia, la lengua persa permite comprender el cine iraní de cerca y conocer sus matices culturales.
- La lengua persa procede del tronco indoeuropeo, por tanto, resultará más fácil de aprender para todos aquellos que ya conozcan lenguas indoeuropeas (románicas, germánicas, eslavas, bálticas, helénicas, indoiranias…).
a) El alumnado sabrá/comprenderá la gramática inicial y vocabularios necesarios para poder construir las conversaciones básicas en la lengua persa.
b) El alumnado será capaz de mantener conversaciones básicas en la lengua persa
El 30% de la calificación final se obtendrá mediante evaluación continua del alumnado:
- Evaluación continua.
- Participación en clase.
- Ejercicios propuestos.
El 70% restante se obtendrá mediante la realización de un examen de contenidos final.
Requisito indispensable para obtener calificación final: Asistencia del 80%.
Cualificación personal o empleos a los que da acceso
Se trata de un curso inicial II, con un enfoque centrado en aprendizaje de la lengua para poder escribir, leer y mantener conversaciones básicas, se espera que el alumno continúe su aprendizaje en niveles intermedios y avanzados, pero incluso a este nivel se posibilita el acceso a datos de primera mano para la investigación en campos como la lingüística, la historia, la filosofía, la literatura y el arte… Además, al tratarse de una lengua relativamente ‘exótica’ en nuestro ámbito geográfico y cultural, se proporcionan a los alumnos unos conocimientos poco comunes que los distinguen, y proporcionan valor añadido a su empleabilidad.
Español-Persa moderno
18:30-20:30 | Tema 1. Mitología irania Dr. Antonio Pamies Bertrán. Departamento de Lingüística General y Teoría de Literatura. Universidad de Granada |
18:30-20:30 | Tema 2. Transliteración y trascripción en el alfabeto latino y el alfabeto fonético internacional. El mito de la creación. Dr. Antonio Pamies Bertrán. |
18:30-20:30 | Tema 3. Fonética del persa Dr. Antonio Pamies Bertrán. |
18:30-20:30 | Tema 4. Algunas partículas interrogativas (آيا y چه o. (چی Diversas formas para mostrar la posesión. El verbo tener ((داشتن en presente de indicativo Dr. Antonio Pamies Bertrán. |
16:00-18:00 | Tema 5. Los primeros números cardinales, la partícula interrogativa چَند, las distintas unidades de conteo Dr. Antonio Pamies Bertrán. |
18:30-20:30 | Tema 6. Los plurales, el nombre de meses y estaciones del calendario persa. Noruz: el inicio del año nuevo iranio Dra. Narges Rahimi Jafari. Doctora en Historia y Antropología por la Universidad de Granada Licenciada en la lengua española por la Universidad de Allameh Tabatabai-Irán Intérprete persa/dari-español |
18:30-20:30 | Tema 7. Preposiciones del lugar, partículas interrogativas: کُجا، کُجایی. Las religiones iranias. Rituales relacionados con Noruz Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 8. Partículas interrogativas: که یا کی، کُدام Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 9. Definido e indefinido, partículas interrogativas: چه، چرا Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 10. El verbo رَفتَن en presente de indicativo y la partícula interrogativa کُجا Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 11. Adjetivos posesivos, el verbo compuesto: دوست داشتَن. Números ordinales y cardinales hasta 60 junto con la enseñanza de hora Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 12. Preposiciones اَز y تا, el verbo رِسیدَن en presente simple, los días de la semana y el verbo compuesto مُناسِب بودَن. Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 13. El verbo compuesto واقِع بودَن, la partícula interrogativa چِطور، کُدام. Algunos verbos compuestos con بودَن Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 14. El verbo compuesto: قَرار داشتَنy los números superiores a 60 Dra. Narges Rahimi Jafari. |
18:30-20:30 | Tema 15. El verbo خواستَن en presente simple Dra. Narges Rahimi Jafari. |